合作媒體

嚇壞市民!黃偉哲發地震文FB翻譯「去死!祝大家平安!」 急刪文澄清

嚇壞市民!黃偉哲發地震文fb翻譯「去死!祝大家平安!」 急刪文澄清


▲嚇壞市民!黃偉哲發地震文FB翻譯「去死!祝大家平安!」(圖/翻攝自臉書/黃偉哲)

【賴傳媒、記者爆料網 王俊勝/台南報導】

今(21)日下午南部傳出有感地震,氣象署針對多縣市發布國家級警報,民眾手機齊響。不過災情未傳出前,台南市長黃偉哲的一則臉書貼文,卻意外引發熱議——因為他寫下「地震!祝大家平安」,卻被臉書自動翻譯成超驚悚的「去死!祝大家平安」,讓不少網友瞬間嚇壞。

 

根據氣象署資料,今日下午4點37分嘉義縣大埔鄉發生芮氏規模5.1地震,震央深度10.4公里,屬極淺層地震。最大震度4級分別出現在嘉義大埔、嘉義太保、台南曾文及高雄甲仙等地,國家級警報也在第一時間對雲林、嘉義及台南市同步發送。

 

當地震發生後,台南市長黃偉哲也在個人臉書發文提醒市民注意安全,原文寫道:「地震!祝大家平安」,表達對市民的關心。但尷尬的是,這則貼文似乎遭到 Facebook 的自動翻譯功能「誤會意思」,竟然將「地震!」翻成英文的「Go to hell!」,整段成為「Go to hell! Wish everyone peace」,直翻為中文竟變成「去死!祝大家平安」,讓不少網友看到後全身一震。

 

貼文底下也隨即引發網友熱烈留言,有人驚呼「市長帳號被駭?」「怎麼會這樣翻」、「我剛看到也傻眼」,甚至有人幽默表示「FB翻譯才是地震源頭吧」。不久後,該貼文也悄悄從市長臉書上被刪除。

 

對此,黃偉哲表示,有關稍早地震發文,原文為「地震!大家平安!」但臉書系統將此貼文判讀為阿拉伯文,並自動翻譯成「去死!祝大家平安!」,造成大家的驚嚇,深感無奈。目前我們已與臉書經營公司Meta Platforms取得聯繫,進一步瞭解原因。

閱讀原文

延伸閱讀:

Related Posts

1 of 34,521