合作媒體

桃園婦幼警察隊發表多語防暴電子書 透過NGO CSW70論壇分享在地實務成果

S 59007870 0
桃園市警察局主責完成之全國首創《性別暴力防治友善多國語言電子書》,於今(2026)年在紐約舉行之NGO CSW70 Forum(聯合國第70屆婦女地位委員會暨非政府組織周邊會議)中分享。圖:警方提供

桃園市警察局主責完成之全國首創《性別暴力防治友善多國語言電子書》,於今(2026)年在紐約舉行之NGO CSW70 Forum(聯合國第70屆婦女地位委員會暨非政府組織周邊會議)中分享,由婦幼警察隊警員鍾若然於美東時間3月11日上午在會中發表「從生育脆弱到制度保護:打破語言藩籬的性別暴力防治實踐—多語防暴電子書」,向國際社群介紹桃園在推動制度資訊平權、多語言公共服務及性別暴力防治實務上的具體成果。

S 59007869 0
向國際社群介紹桃園在推動制度資訊平權、多語言公共服務及性別暴力防治實務上的具體成果。圖:警方提供

此次市警局參與之場次主題為「隱形母親:臺灣移工女性的母職權利與挑戰」,聚焦移工女性在母職權益、制度保障與社會支持上的挑戰。現場由美國籍人類學教授李安如擔任主持人與評論人;台灣陪產員發展協會理事長、助產師林沛瀅說明移工女性在制度縫隙中的生育照護、陪伴與隱形風險;來自英國的樸茨茅斯大學副教授Isabelle Cockel則從結構性視角,探討印尼移工女性在臺的母職困境;澳洲籍天主教神父阮文雄亦分享了教會支持系統在法律邊界外提供的庇護支持。不同國籍與專業背景之講者,分別從學術研究、助產實務、宗教支持及公共制度等面向,共同探討移工女性在生育與保護體系中所面臨的多重處境。

近年性別暴力防治相關法令與作業程序持續修正,制度資訊日益龐雜,對一般民眾而言不易迅速掌握求助流程與權益內容;對移工、新住民及其他外籍人士而言,語言差異更可能成為理解法律制度與尋求協助的重要門檻。為回應此一實務需求,市警局主責規劃及編纂《性別暴力防治友善多國語言電子書》,並結合桃園市政府性別平等辦公室、婦幼發展局、勞動局、衛生局、家庭暴力暨性侵害防治中心、內政部移民署桃園市服務站及桃園市專勤隊等單位共同協力完成。

該電子書涵蓋性侵害、性騷擾、跟蹤騷擾、數位性別暴力、親密關係暴力及人口販運等七大主題,提供中文、英文、越南語、泰語、印尼語及菲律賓語六種語言版本,並以多語對頁方式呈現,協助一般民眾、外籍人士及新住民掌握制度內容與求助流程。透過國際交流平台分享在地實務成果,不僅有助提升台灣在性別平等與人權保障議題上之能見度,也讓桃園推動多語言友善服務之經驗獲得更多關注。

警察局長廖恆裕強調,此次能在國際論壇中與不同國籍之學者、助產專業人員、宗教工作者及實務工作者同場交流,不僅有助讓國際社群看見桃園在性別暴力防治及多語言服務上的努力,也凸顯地方警政機關參與國際議題對話之重要意義。未來警察局將持續結合跨機關資源與多元宣導方式,深化性別暴力防治工作,並推廣多國語言電子書之運用,協助更多民眾了解制度內容與求助管道,共同打造更安全、友善且具包容性的社會環境。

本文章來自《台灣線報》。原文:桃園婦幼警察隊發表多語防暴電子書 透過NGO CSW70論壇分享在地實務成果